Naar inhoud springen

Abel: verschil tussen versies

14 bytes toegevoegd ,  3 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
 
'''Abel''' (= 'adem') was de tweede zoon van [[Adam (eerste mens)]] en [[Eva]], het eerste mensenpaar. Hij bracht door het geloof een betere offerande dan zijn oudere broer [[Kaïn]] (Hebr. 11:4), door wie hij daarna gedood werd. Zijn geschiedenis staat geschreven in Gen. 4.
 
Het Hebreeuwse woord is, in het Nederlands overgeschreven, ''Hebel.'' Grieks: Αβελ. De [[Statenvertaling]] heeft 'Habel' in het (oorspronkelijk Hebreeuwse) [[Oude Testament]] en 'Abel' in het (oorspronkelijk Griekse) [[Nieuwe Testament]]. Zijn naam betekent 'adem'<ref>Aldus het ''Hebreeuws-Nederlands Lexicon'' in het Online Bible, een uitgave van Importantia.</ref> of 'damp'<ref>'Adem, damp', volgens het Franse ''Lexique hébrue'' in de Online Bible, een uitgave van Importantia.</ref>. Heeft moeder Eva gedacht aan het levensbeginsel, de adem des levens? <blockquote>''Ge 2:7  En de HEERE God had den mens geformeerd uit het stof der aarde, en in zijn neusgaten geblazen den adem des levens; alzo werd de mens tot een levende ziel. (SV)''</blockquote>Het is God die de mens maakt en schenkt (''Kain'' = Gekregen) en in hem de adem (''Abel'' = Adem) des levens blaast.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.