Naar inhoud springen

Rosj Hasjana: verschil tussen versies

1.314 bytes toegevoegd ,  7 jaar geleden
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
'''Rosj Hasjana''', ook geschreven Rosj haSjana of Rosh HashanaHashanah (Hebreeuws: ראֹשׁ הַשָּׁנָה — 'hoofd van het jaar') is het joodse nieuwjaar, dat valt op dag 1 en 2 van de Hebreeuwse maand Tisjrie en dus twee dagen duurt. In 2015 begon 'Hoofd van het jaar' op zondag 13 september na zonsondergang. Het feest gaat terug op de bijbelse [[Dag van het geklank]]. De geestelijke inhoud van het feest bestaat uit inkeer en berouw, de voorbereiding op de dag van het goddelijk oordeel (Jom Kipoer = Verzoendag) en gebed voor een vruchtbaar jaar.  
 
__TOC__
Regel 7:
'''<nowiki/>'''Rosh Hasjana houdt verband met ''de [[dag van het geklank]]'' die is ingesteld in Lev. 23:24 en Num. 29:1. De term 'Rosj Hasjana' komt echter pas voor in Ez. 40:1. <blockquote>''Eze 40:1 In het vijfentwintigste jaar van onze ballingschap, aan het <u>begin van het jaar</u>, op de tiende van de maand, in het veertiende jaar nadat de stad was verslagen, op diezelfde dag was de hand van de HEERE op mij en bracht Hij mij erheen. (HSV)''</blockquote>Er is verschil van mening over de betekenis van 'begin van het jaar' in dit vers: begin van het godsdienstig jaar of van het burgerlijk jaar. De Joden houden het voor het begin van het burgerlijke jaar: de eerste dag van de maand Tisjrie. Anderen verstaan het van het godsdienstig jaar: de eerste dag van de maand Abib. Hoe het ook zij, het Joodse nieuwjaar valt op 1 en 2 Tisjrie.
 
'''<nowiki/>'Dag van de sjofar'.''' De dag waarop Rosj Hasjana valt, heet ook Jom Hasjofar, letterlijk de 'dag van de sjofar' een instrument gemaakt van een ramshoorn. In het Nederlands weergegeven als de 'dag van de bazuin', hoewel de bazuin een ander instrument is dan de sjofar. OpBij beidede nieuwjaarsdagenbelangrijke wordtgewoonten op de ramshoorn geblazen.van Rosh HasjanaHashanah gaatbehoort, teruggebaseerd op de bijbelse ''[[dagDag van het geklank]]'', diehet doorblazen Godop isde ingesteldsjofar intijdens Lev.de 23:24 en NumSynagogediensten. 29:1. Zie verderop voor het verschil tussen Dag van het geklank en Hoofd van het jaar.
 
Op beide nieuwjaarsdagen wordt op de ramshoorn geblazen. Rosh Hasjana gaat terug op de bijbelse ''[[dag van het geklank]]'' die door God is ingesteld in Lev. 23:24 en Num. 29:1. Zie verderop voor het verschil tussen Dag van het geklank en Hoofd van het jaar.
 
'''Feest.''' Rosj Hasjana is geen treurdag, maar een feest waarop men – wegens Gods ontferming – blij moet zijn. Het is de dag om de balans op te maken van het morele en godsdienstige gedrag in het afgelopen jaar, en men nadert tot God met gebeden om een goede toekomst.
 
== Data ==
Regel 17 ⟶ 21:
 
== Synagogedienst ==
Men begint Hoofd van het jaar traditioneel niet met voetzoekers en vuurwerk, maar met een dienst in de synagoge.
 
'''Duur.''' De dienst in de synagoge op Rosj Hasjana duurt lang, gemiddeld 4,5 uur.
 
Regel 28 ⟶ 34:
 
== Na de synagogedienst ==
'''Zoetigheden en gelukwensenEtenswaren.''' Na de synagogedienst worden als symbool voor een goed jaar zoete dingen gegeten. Traditioneel zijn dat stukjes appel metin honing, waarbijgedoopte de aanwezigen elkaar een 'shana tova oemetoeka', 'een goed en zoet jaar' (als destukjes appel met honing) toewensen, of simpelweg shana tova ('goed jaar'). ErOok wordenhoningkoek ooken wordt per post kaarten verstuurd met deze gelukswens. Inzoete verbandwijn metsymboliseren de dagenhoop van inkeer zegt met daarom voor Rosj Hasjana ook vaak 'gemar chatima / chasima tova' ('dat je mag tekenen voorop een goedzoet jaar'). Deze wens kan men gebruiken tot en met het einde van Jom Kipoer (Verzoendag).
 
Een andere gewoonte is het eten van granaatappels, die veel pitten bevatten. Daarbij spreekt men uit: 'Moge het Uw wil zijn, dat onze rechten zich vermenigvuldigen als de granaatappel.' Talrijk als granaatappelpitten zouden de religieuze geboden zijn die worden gehouden.
 
'''Gelukwensen'''. Men wenst elkaar een 'shana tova oemetoeka', 'een goed en zoet jaar' (als de appel met honing) toe, of simpelweg shana tova ('goed jaar'). Er worden ook wordt per post kaarten verstuurd met deze gelukswens. In verband met de dagen van inkeer zegt met daarom voor Rosj Hasjana ook vaak 'gemar chatima / chasima tova' ('dat je mag tekenen voor een goed jaar'). Deze wens kan men gebruiken tot en met het einde van Jom Kipoer (Verzoendag).
[[Bestand:Tasjliech bij Beth Shoshanna Deventer.jpg|miniatuur|447x447px|Het eeuwenoude Tasjliech-ritueel met de Joodse gemeente Beth Shoshanna te Deventer (Nederland) aan de rivier de IJssel]]
'''<nowiki/>'Wegwerpen'.''' Verder is een gebruik bij orthodoxe joden op de middag van Rosj Hasjana: 'tasjliech' (= 'wegwerpen'). Men gaat voor dit wegwerpen naar stromend water, met liefst levende vissen erin, en werpt daarin vanuit de zakken van de kleding broodkruimels onder het opzeggen van een gebed. Dit wegwerpen staat symbool voor het zich ontdoen van slechte dingen, zonden en slechte gedachten.
Regel 37 ⟶ 47:
== Bron ==
[https://nl.wikipedia.org/wiki/Rosj_Hasjana Rosj Hasjana], Wikipedia.nl, geraadpleegd en verwerkt op 11 sept. 2016.
 
[http://www.israeltoday.nl/NewsItem/tabid/381/nid/27379/language/nl-NL/Default.aspx Shanah Tovah! Een gezegend en zoet nieuw jaar 5776], artikel op IsraelToday.nl, 14 sept. 2015.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.