Naar inhoud springen

Openbaring 9: verschil tussen versies

1.395 bytes toegevoegd ,  6 jaar geleden
k
Regel 87:
== Opb. 9:13-21. Zesde bazuin = 2e wee ==
 
=== Opb. 9:13-15. Loslating van de vier engelen ===
Opb 9:13 En de zesde engel bazuinde, en uit de vier horens van het gouden altaar dat voor God is, hoorde ik een stem. Opb 9:14 die zei tot de zesde engel die de bazuin had: Maak de vier engelen los die gebonden zijn bij de grote rivier, de Eufraat. Opb 9:15 En de vier engelen die gereed waren tegen het uur en de dag en de maand en het jaar om het derde deel van de mensen te doden, werden losgemaakt. (TELOS)
'''Gouden altaar''' (9:13). Het is van goud, zegt ook 8:3. Het bevindt zich "voor God"; volgens 8:3 staat het "voor de troon". Op dit altaar zijn de gebeden van de heiligen (8:3). Vuur van dit altaar is in een wierookvat gedaan, daarna is het vuur uit het wierookvat op de aarde geworpen (8:5).
Regel 101:
'''Derde deel van de mensen te doden''' (9:15). Bij de eerste bazuin werd een derde deel van de aarde van de bomen verbrand (8:7). Bij de tweede bazuin werd een derde deel van de zee bloed, een derde deel van de zeedieren sterft en een derde deel van de schepen verging (8:8). Bij derde bazuin wordt een derde deel van de rivieren getroffen en een derde deel van de wateren wordt bitter (8:10-11). Bij de vierde bazuin werd een derde deel van de hemellichamen verduisterd. De leefomgeving van de mens wordt bij de eerste drie bazuinen aangetast. Bij de vijfde en de zesde bazijn worden de mensen zelf aangetast. Bij de vijfde bazuin worden zij gepijnigd en zoeken vergeefs de dood. Bij de zesde bazuin worden zij door demonen bezocht, vier verderfengelen, die een derde deel van de mensheid zullen doden.
 
=== Opb. 9:16. GroteOmvang ruiterijvan brengtde drie plagenruiterij ===
Opb 9:16 En het getal van de legers van de ruiterij was twintigduizend tienduizendtallen; ik hoorde hun getal.
Opb 9:16 En het getal van de legers van de ruiterij was twintigduizend tienduizendtallen; ik hoorde hun getal. Opb 9:17 En aldus zag ik in het gezicht de paarden en hen die erop zaten: zij hadden vuurrode, donkerrode en zwavelkleurige harnassen, en de koppen van de paarden waren als leeuwekoppen, en uit hun monden kwam vuur, rook en zwavel. Opb 9:18 Door deze drie plagen werd het derde deel van de mensen gedood, door het vuur, de rook en de zwavel die uit hun monden kwamen. Opb 9:19 Want de macht van de paarden is in hun mond en in hun staarten; want hun staarten zijn aan slangen gelijk en hebben koppen, en daarmee brengen zij schade toe. (TELOS)
'''Twintigduizend tienduizendtallen.''' 20.000 x 10.000 = 200.000.000 = 200 miljoen ruiters.
 
=== Opb. 9:17-19. Uiterlijk van de paarden. Drie plagen ===
Opb 9:16 En het getal van de legers van de ruiterij was twintigduizend tienduizendtallen; ik hoorde hun getal. Opb 9:17 En aldus zag ik in het gezicht de paarden en hen die erop zaten: zij hadden vuurrode, donkerrode en zwavelkleurige harnassen, en de koppen van de paarden waren als leeuwekoppen, en uit hun monden kwam vuur, rook en zwavel. Opb 9:18 Door deze drie plagen werd het derde deel van de mensen gedood, door het vuur, de rook en de zwavel die uit hun monden kwamen. Opb 9:19 Want de macht van de paarden is in hun mond en in hun staarten; want hun staarten zijn aan slangen gelijk en hebben koppen, en daarmee brengen zij schade toe. (TELOS)
'''Vuurrode, donkerrode en zwavelkleurige harnassen'''. "Donkerrode" zeggen de TELOS-vertaling en de Leidsche Vertaling. Andere vertalingen hebben "hemelsblauwe" (SV), "blauwe" (NBG51), "grijsblauwe" (Willibrord '78 en '95), "violet" (NBV2004), "paars" (Canis), "paarse" (NaB), "rookkleurige" (HSV). Het Griekse woord is υακινθινος huakinthinos, en betekent letterlijk: hyacinth, met de kleur van hyacinth<ref>''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. De vertaling van Palm heeft "hyacinthkleurige". De Engelse King James vertaling heeft "jacinth".
 
De hyacinth is "van een rode kleur tegen zwart aan", zegt een Grieks-Nederlands Lexicon. De oorspronkelijke hyacint was echter blauw. Andere kleuren zijn varianten die later zijn geteeld. De bekende rijkbloeiende en geurige soorten, die ook in de huiskamer worden gezet, zijn afstammelingen van ''Hyacinthus orientalis'', de typesoort van het geslacht. Deze soort komt in het wild oorspronkelijk voor in Syrië en Irak<ref>Artikel [[Hyacinthus (geslacht)]], Wikipedia.nl, geraadpleegd 2 juni 2017. Enige tekst hiervan is overgenomen.</ref>.
[[Bestand:Hyacinth bloem.jpg|geen|miniatuur|Hyacinthus orientalis]]
 
De drie kleuren komen overeen met de drie plagen van vuur, rook en zwavel.
 
=== Opb. 9:20-21. Onbekeerlijkheid van de overlevenden ===
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.