Naar inhoud springen

Dolik: verschil tussen versies

122 bytes verwijderd ,  6 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Dolik''' is de volksnaam van verschillende gewassen, onder andere van het ''raaigras'' en van het ''bedwelmend raaigras'' of ''hondsdravik''<ref>Aldus Van...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1:
'''Dolik''' is de volksnaam van verschillende gewassen, onder andere van het ''raaigras'' en van het ''bedwelmend raaigras'' of ''hondsdravik''<ref>Aldus Van Dale’s woordenboek der Nederlandse taal (1961)</ref>.
 
De '''hondsdravik''' (Lat. ''Lolium temulentum''; Eng. ''darnel'' of ''cockle'', Duits ''Taumel''-''Dolch'', Frans ''ivraie'') behoort wetenschappelijk gesproken tot het geslacht Raaigras (Lat. ''Lolium''). Hij komt overvloedig voor in [http://www.christipedia.nl/Artikelen/I/Isra%C3%ABl_[Israël (staat) |Israël]] en [http://www.christipedia.nl/Artikelen/S/Syrie [Syrië]]. Hij schiet tussen het koren op en wordt beschouwd als onkruid. Hij lijkt zo sterk op de tarwe dat de plant in sommige streken 'valse tarwe' wordt genoemd.
[[Bestand:Illustration Lolium temulentum0.jpg|miniatuur|1322x1322px|''Hondsdravik (Lat.'' Lolium temulentum'') is de plant rechts (A)'']]
 
In [http://www.christipedia.nl/Artikelen/J/Jezus_Christus[Jezus Christus|Jezus]]’ gelijkenis van het onkruid onder de tarwe is het bedoelde onkruid waarschijnlijk de dolik, wellicht de hondsdravik. De meeste Nederlandse vertalingen hebben ‘onkruid’; de TELOS-vertaling heeft ‘dolik’ en de Naardense vertaling ‘raaigras’.<blockquote>''Mt 13:24 Een andere gelijkenis hield Hij hun voor en zei: Het koninkrijk der hemelen is gelijk geworden aan een mens die goed zaad in zijn akker zaaide. Mt 13:25 Terwijl echter de mensen sliepen, kwam zijn vijand en zaaide <u>dolik</u> midden tussen de tarwe en ging weg. Mt 13:26 Toen nu het graan opkwam en vrucht voortbracht, toen kwam ook de dolik te voorschijn. Mt 13:27 De slaven van de heer des huizes nu kwamen en zeiden tot hem: Heer, hebt u niet goed zaad in uw akker gezaaid? Waar heeft hij dan <u>dolik</u> vandaan? Mt 13:28 Hij nu zei tot hen: Een vijandig mens heeft dat gedaan. Mt 13:29 De slaven nu zeiden tot hem: Wilt u dan dat wij het gaan verzamelen? Hij echter zei: Nee, opdat u bij het verzamelen van de <u>dolik</u> niet misschien tegelijk daarmee de tarwe uittrekt. Mt 13:30 Laat beide samen opgroeien tot de oogst; en in de oogsttijd zal ik tot de maaiers zeggen: Verzamelt eerst de dolik en bindt het in bossen om het te verbranden, maar brengt de tarwe bijeen in mijn schuur.'' (TELOS)</blockquote>Een van de gronden om aan te nemen dat de Heer Jezus op de dolik doelt, is gelegen in de Griekse grondtekst. Hier staat het Griekse woord ''zizania'', dat samenhangt met het Aramese ''zonin'' en het Arabische ''zuwan''. De Arabische naam voor dolik is ''zizan''.
 
De hondsdravik wordt 30-60 cm hoog; de stam van de plant kan tot een meter lang worden. Deze dolik heeft scherpe grasachtige bladen, die iets smaller zijn dan die van de tarwe. Het blad is lichtgroen tot blauwgroen van kleur, onbehaard en vettig glanzend. Zolang alleen de bladeren te zien zijn, is de overeenkomst met tarwe groot en alleen door kenners te onderscheiden. Deze dolik is bijna niet te onderscheiden zolang de tarwe nog niet volgroeid is.
Regel 22:
* Artikel [http://en.wikipedia.org/wiki/Lolium_temulentum Lolium Temulentum] op Wikipedia (Engels)
 
== VoetnotenVoetnoot ==
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.