Naar inhoud springen

Hebreeën 13: verschil tussen versies

64 bytes toegevoegd ,  11 maanden geleden
k
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 27:
 
== 11 ==
Heb 13:<onlyinclude><sup>11</sup> want van de dieren waarvan het bloed voor de zonde door de hogepriester in het heiligdom gedragen wordt, daarvan worden de lichamen buiten de legerplaats verbrand. </onlyinclude>(Telos)
Vergelijk: <blockquote>''Le 6:30 Maar geen zondoffer, van welks bloed in de tent der samenkomst zal gebracht worden, om in het heiligdom te verzoenen, zal gegeten worden; het zal in het vuur verbrand worden. (SV)''</blockquote>'''Bloed voor de zonde door de hogepriester in het heiligdom gedragen.''' Op de Grote Verzoendag werden de stieren en de bok voor het zondoffer geslacht om het bloed te verkrijgen. Het bloed van de dieren werd als zondoffer door de hogepriester gebracht in het heiligdom, het allerheilige, om verzoening te doen.<blockquote>''Le 16:11 Aaron dan zal den var des zondoffers, die voor hemzelven zal zijn, toebrengen, en voor zichzelven en voor zijn huis verzoening doen, en zal den var des zondoffers, die voor hemzelven zal zijn, slachten. (...) Le 16:15 Daarna zal hij den bok des zondoffers, die voor het volk zal zijn, slachten, en zal zijn bloed tot binnen in den voorhang dragen, en zal met zijn bloed doen, gelijk als hij met het bloed van den var gedaan heeft, en zal dat sprengen op het verzoendeksel, en voor het verzoendeksel. (...) Le 16:27 Maar den var des zondoffers, en den bok des zondoffers, welker bloed ingebracht is, om verzoening te doen in het heilige, zal men tot buiten het leger uitvoeren; doch hun vellen, hun vlees en hun mest zullen zij met vuur verbranden. (...) Le 6:30 Maar geen zondoffer, van welks bloed in de tent der samenkomst zal gebracht worden, om in het heiligdom te verzoenen, zal gegeten worden; het zal in het vuur verbrand worden.'' (SV)</blockquote>Vergelijk het werk van Christus: <blockquote>''Heb 9:12 ook niet door het bloed van bokken en kalveren, maar door zijn eigen bloed, is eens voor altijd ingegaan in het heiligdom na een eeuwige verlossing verworven te hebben. (...) Heb 9:24 Want Christus is niet ingegaan in het met handen gemaakte heiligdom, een tegenbeeld van het ware, maar in de hemel zelf, om nu te verschijnen voor het aangezicht van God voor ons; (Telos)''</blockquote>'''De lichamen buiten de legerplaats verbrand.''' De lichamen van deze dieren werden verbrand buiten de legerplaats volgens de bepaling in Lev.16:27. <blockquote>''Le 16:27 Maar den var des zondoffers, en den bok des zondoffers, welker bloed ingebracht is, om verzoening te doen in het heilige, zal men tot buiten het leger uitvoeren; doch hun vellen, hun vlees en hun mest zullen zij met vuur verbranden. (SV)''</blockquote>Ook de [[var]] die geslacht werd bij in de inwijding van de priester werd buiten de legerplaats verbrand.<blockquote>''Ex 29:14 Maar het vlees des vars, en zijn vel, en zijn drek, zult gij met vuur verbranden, buiten het leger; het is een zondoffer. (SV)''</blockquote>Dat gebeurde ook met het zondoffer van de gemeente, het volk Israël.<blockquote>''Le 4:21 Daarna zal hij dien var tot buiten het leger uitvoeren, en zal hem verbranden, gelijk als hij den eersten var verbrand heeft; het is een zondoffer der gemeente. (SV)''</blockquote><blockquote>''Le 6:30 Maar geen zondoffer, van welks bloed in de tent der samenkomst zal gebracht worden, om in het heiligdom te verzoenen, zal gegeten worden; het zal in het vuur verbrand worden.'' (SV)</blockquote>
 
== 12 ==
Heb 13:<onlyinclude><sup>12</sup> Daarom heeft ook Jezus, opdat Hij door zijn eigen bloed het volk zou heiligen, buiten de poort geleden. </onlyinclude>(Telos)
Jezus heeft buiten de poort geleden om het ware zondoffer voor het volk te wezen. De rode vaars werden oudtijds buiten de poort geslacht en verbrand.
 
'''Buiten de poort geleden.''' Van het aardse Jeruzalem; vgl. vs. 14 ("wij hebben hier geen blijvende stad"). De heuvel [[Golgotha]], waar Jezus aan het kruis leed en stierf, lag buiten de stadsmuur van Jeruzalem.
 
== 1319 ==
Heb 13:19  En des te overvloediger vermaan ik u dit te doen, opdat ik u des te spoediger wordt terug gegeven. (Telos)
'''Ik u des te spoediger wordt terug gegeven.''' Na loslating (vs. 23) uit gevangenschap. Paulus verwachtte spoedig met Timotheüs, die inmiddels was losgelaten (vs. 23), te komen bij de geadresseerden van de brief.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.