Naar inhoud springen

2 Thessalonicenzen/Hoofdstuk 2: verschil tussen versies

k
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 3:
== 1 ==
2Th 2:1 Wij vragen u echter, broeders, om reden van de komst van onze Heer Jezus Christus en onze bijeenvergadering tot Hem, (CP<ref name=":3" />)
'''Om reden van.''' Grieks: υπερ, ''huper''. Telos-vertaling: 'in verband met'. Dit is te vaag. Het gaat om de ''grond'' van het verzoek. Statenvertaling: 'door'. Dit<blockquote>''2Th is2:1 eenEn beterewij vertaling.bidden Nogu, beterbroeders, isdoor wellicht:de 'om redentoekomst van onzen Heere Jezus Christus, en onze toevergadering tot Hem,'' (Eng.SV)</blockquote>Vergelijk becausehet 'by' in de King James-vertaling: <blockquote>''2Th 2:1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and [by] our gathering together unto him,'' (AV)</blockquote>De Herziene Statenvertaling en de NBG51-vertaling hebben "met betrekking tot". Ook dit is te vaag<ref name=":6">[https://www.youtube.com/watch?v=4N-6Lb40v7crf7tkvN2z7E&t=7m DemolishingApostasy vs The "Falling Away," and the PreMan Wrathof RaptureSin | Lee Brainard]. Youtube.com: ProphecyThe WatchersWeek in Bible Prophecy, 3121 meidec. 20222024. Duur:Vanaf 587 min. 33Gesprek sec.met Lee Brainard gaatover verderop2 in de video uitgebreid in op de vertalingThess. van2. 'huper' in dit verband.</ref>.
 
Dit is een betere vertaling. Nog beter is wellicht: 'om reden van' (Eng. because of).<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=4N-6Lb40v7c Demolishing the Pre Wrath Rapture | Lee Brainard]. Youtube.com: Prophecy Watchers, 31 mei 2022. Duur: 58 min. 33 sec. Lee Brainard gaat verderop in de video uitgebreid in op de vertaling van 'huper' in dit verband.</ref><ref name=":6" />
'''De komst van de onze Heer Jezus Christus.''' "... die ons redt van de komende toorn" (1 Thess. 1:10). <blockquote>''1Th 1:9  want zelf vertellen zij van ons welke ingang wij bij u hadden, en hoe u zich van de afgoden tot God hebt bekeerd om de levende en waarachtige God te dienen 1Th 1:10  en zijn Zoon uit de hemelen te verwachten, die Hij uit de doden heeft opgewekt, Jezus, die ons redt van de komende toorn.'' (Telos)</blockquote>Lot, zijn vrouw en twee dochters werden weggehaald door engelen, wij gelovigen worden weggehaald door de Heer Zelf.
 
'''De komst van de onze Heer Jezus Christus.''' "... die ons redt van de komende toorn" (1 Thess. 1:10). <blockquote>''1Th 1:9  want zelf vertellen zij van ons welke ingang wij bij u hadden, en hoe u zich van de afgoden tot God hebt bekeerd om de levende en waarachtige God te dienen 1Th 1:10  en zijn Zoon uit de hemelen te verwachten, die Hij uit de doden heeft opgewekt, Jezus, die ons redt van de komende toorn.'' (Telos)</blockquote>Lot, zijn vrouw en twee dochters werden weggehaald door engelen, wij gelovigen worden weggehaald door de Heer Zelf.
 
Lot, zijn vrouw en twee dochters werden weggehaald door engelen, wij gelovigen worden weggehaald door de Heer Zelf.
 
'''Onze bijeenvergadering tot Hem.''' Hoe wij worden bijeenvergaderd tot Hem heeft Paulus beschreven in zijn [[Eerste brief van Paulus aan de Thessalonicenzen|eerste brief]]:<blockquote>''1Th 4:17 daarna zullen wij, de levenden die overblijven, samen met hen in wolken worden opgenomen de Heer tegemoet in de lucht; en zo zullen wij altijd met de Heer zijn. (TELOS)''</blockquote>
Regel 11 ⟶ 15:
== 2 ==
2Th 2:2 dat u niet zo snel in uw denken geschokt of verschrikt wordt, noch door geest, noch door woord, noch door brief als van ons, alsof de dag van de Heer al aangebroken zou zijn. (TELOS)
'''Geschokt of verschrikt ... alsof de dag van de Heer al aangebroken zou zijn.''' Want de dag van de Heer is een dag van toorn, maar zij verwachten gered te zullen worden van die toorn. <blockquote>''1Th 1:9  want zelf vertellen zij van ons welke ingang wij bij u hadden, en hoe u zich van de afgoden tot God hebt bekeerd om de levende en waarachtige God te dienen 1Th 1:10  en zijn Zoon uit de hemelen te verwachten, die Hij uit de doden heeft opgewekt, Jezus, die ons redt van de komende toorn.'' (Telos) </blockquote>'''Geschokt.''' Statenvertaling: 'bewogen'. Grieks σαλευθηναι, saleuthenai, van het werkwoord σαλευω, saleuo, dit afgeleid van σαλως, salos = onrustige, heftige deining van de zee<ref name=":4">''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. Het werkwoord betekent 1. een beweging door winden, stormen, golven, enz. veroorzaakt; a) heen en weer schudden; b) doen omvallen; c) grondig schudden, van een maat die gevuld wordt door de inhoud ervan samen te schudden. 2. omverwerpen, ten val brengen; a) uit zijn (veilige en gelukkige) staat werpen; b) beroeren, de gedachten opwinden, verontrusten<ref name=":4" />.
 
'''Geschokt.''' Statenvertaling: 'bewogen'. Grieks σαλευθηναι, saleuthenai, van het werkwoord σαλευω, saleuo, dit afgeleid van σαλως, salos = onrustige, heftige deining van de zee<ref name=":4">''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. Het werkwoord betekent 1. een beweging door winden, stormen, golven, enz. veroorzaakt; a) heen en weer schudden; b) doen omvallen; c) grondig schudden, van een maat die gevuld wordt door de inhoud ervan samen te schudden. 2. omverwerpen, ten val brengen; a) uit zijn (veilige en gelukkige) staat werpen; b) beroeren, de gedachten opwinden, verontrusten<ref name=":4" />.
 
Hetzelfde werkwoord wordt ook gebruikt in, bijvoorbeeld, Hand. 17:13.<blockquote>''Hnd 17:13  Toen de Joden uit Thessalonika echter vernamen, dat ook in Berea door Paulus het woord van God werd verkondigd, kwamen zij ook daar de menigten <u>in opschudding</u> en verwarring <u>brengen</u>.'' (Telos)</blockquote><blockquote>''Hnd 17:13  Maar als de Joden van Thessalonica verstonden, dat het Woord Gods ook te Beréa van Paulus verkondigd werd, kwamen zij ook daar en <u>bewogen</u> de scharen.'' (SV)</blockquote>
 
Hetzelfde werkwoord wordt ook gebruikt in, bijvoorbeeld, Hand. 17:13.<blockquote>''Hnd 17:13  Toen de Joden uit Thessalonika echter vernamen, dat ook in Berea door Paulus het woord van God werd verkondigd, kwamen zij ook daar de menigten <u>in opschudding</u> en verwarring <u>brengen</u>.'' (Telos)</blockquote><blockquote>''Hnd 17:13  Maar als de Joden van Thessalonica verstonden, dat het Woord Gods ook te Beréa van Paulus verkondigd werd, kwamen zij ook daar en <u>bewogen</u> de scharen.'' (SV)</blockquote>'''De dag van de Heer.''' Of, volgens de meeste handschriften (Byzantijnse tekst), de 'dag van Christus', een andere benaming van dezelfde gerichtsdag. <blockquote>''Hnd 17:31  omdat Hij een dag heeft bepaald, waarop Hij het aardrijk in gerechtigheid zal oordelen door een man die Hij daartoe heeft bestemd, waarvan Hij aan allen zekerheid heeft gegeven door Hem uit de doden op te wekken.'' (Telos) </blockquote>Die dag kwam in het vorige hoofdstuk ter sprake, een dag van toorn ('komende toorn, 1 Thess. 1:10), wraak, wedervergelding (1 Thess. 1:6) en van verheerlijking. <blockquote>''2Th 1:6  daar het rechtvaardig is bij God, aan hen die u verdrukken, verdrukking te vergelden,  2Th 1:7  en aan u die verdrukt wordt, rust met ons bij de openbaring van de Heer Jezus van de hemel met de engelen van zijn kracht,  2Th 1:8  in vlammend vuur, als Hij wraak brengt over hen die God niet kennen en over hen die het evangelie van onze Heer Jezus niet gehoorzamen.  2Th 1:9  Zij zullen als straf lijden het eeuwig verderf, verwijderd van het aangezicht van de Heer en van de heerlijkheid van zijn sterkte,    2Th 1:10  wanneer Hij komt om op <u>die dag</u> verheerlijkt te worden in zijn heiligen en bewonderd te worden in allen die hebben geloofd; want ons getuigenis aan u is geloofd geworden.'' (Telos) </blockquote>De dag van de Heer, de dag van Christus, is de in het Oude Testament genoemde [[Dag van Jhwh|Dag van Jahweh]], een dag van oordeel.
 
De dag van de Heer, de dag van Christus, is de in het Oude Testament genoemde [[Dag van Jhwh|Dag van Jahweh]], een dag van oordeel.
Hetzelfde werkwoord wordt ook gebruikt in, bijvoorbeeld, Hand. 17:13.<blockquote>''Hnd 17:13  Toen de Joden uit Thessalonika echter vernamen, dat ook in Berea door Paulus het woord van God werd verkondigd, kwamen zij ook daar de menigten <u>in opschudding</u> en verwarring <u>brengen</u>.'' (Telos)</blockquote><blockquote>''Hnd 17:13  Maar als de Joden van Thessalonica verstonden, dat het Woord Gods ook te Beréa van Paulus verkondigd werd, kwamen zij ook daar en <u>bewogen</u> de scharen.'' (SV)</blockquote>'''De dag van de Heer.''' Of, volgens de meeste handschriften (Byzantijnse tekst), de 'dag van Christus', een andere benaming van dezelfde gerichtsdag. <blockquote>''Hnd 17:31  omdat Hij een dag heeft bepaald, waarop Hij het aardrijk in gerechtigheid zal oordelen door een man die Hij daartoe heeft bestemd, waarvan Hij aan allen zekerheid heeft gegeven door Hem uit de doden op te wekken.'' (Telos) </blockquote>Die dag kwam in het vorige hoofdstuk ter sprake, een dag van toorn ('komende toorn, 1 Thess. 1:10), wraak, wedervergelding (1 Thess. 1:6) en van verheerlijking. <blockquote>''2Th 1:6  daar het rechtvaardig is bij God, aan hen die u verdrukken, verdrukking te vergelden,  2Th 1:7  en aan u die verdrukt wordt, rust met ons bij de openbaring van de Heer Jezus van de hemel met de engelen van zijn kracht,  2Th 1:8  in vlammend vuur, als Hij wraak brengt over hen die God niet kennen en over hen die het evangelie van onze Heer Jezus niet gehoorzamen.  2Th 1:9  Zij zullen als straf lijden het eeuwig verderf, verwijderd van het aangezicht van de Heer en van de heerlijkheid van zijn sterkte,    2Th 1:10  wanneer Hij komt om op <u>die dag</u> verheerlijkt te worden in zijn heiligen en bewonderd te worden in allen die hebben geloofd; want ons getuigenis aan u is geloofd geworden.'' (Telos) </blockquote>De dag van de Heer, de dag van Christus, is de in het Oude Testament genoemde [[Dag van Jhwh|Dag van Jahweh]], een dag van oordeel.
 
'''Al aangebroken zou zijn'''. Wat ze hoorden en lazen, te midden van doorstane verdrukkingen, deed hen met schrik menen dat de tijd van Gods oordelen over de aarde gekomen was.
Regel 178 ⟶ 188:
== 8 ==
2Th 2:8 En dan zal de wetteloze geopenbaard worden, die de Heer Jezus zal verteren door de adem van zijn mond en te niet doen door de verschijning van zijn komst; (Telos)
'''De wetteloze'''. Zie vers 7, "de verborgenheid van de wetteloosheid". ''De wetteloze'' is derde benaming: 1. de mens der zonde, 2. de zoon van het verderf, 3. de wetteloze. Zonde is wetteloosheid. <blockquote>''1Jo 3:4 Ieder die de zonde doet, doet ook de wetteloosheid; en de zonde is de wetteloosheid. (TELOS)''</blockquote><blockquote>''Mt 13:41  De Zoon des mensen zal zijn engelen uitzenden en zij zullen uit zijn koninkrijk verzamelen alle aanleidingen tot vallen en hen die de wetteloosheid doen,'' (Telos)</blockquote>Het verzet van de Mens der zonde tegen God is tevens een verzet tegen de geboden van God en tegen Zijn ordeningen. Een dergelijk verzet wordt verwoord in Ps. 2:3<blockquote>''Ps 2:3 Laat ons hun banden verscheuren, en hun touwen van ons werpen. (SV)''</blockquote>De wetteloze is tegen de wet van God. Hij stelt zichzelf de wet (autonomie), of aanvaardt misschien alleen door een meerderheid van mensen opgestelde wetten (democratie).
 
De wetteloze is tegen de wet van God. Hij stelt zichzelf de wet (autonomie), of aanvaardt misschien alleen door een meerderheid van mensen opgestelde wetten (democratie).
 
'''Verteren door de adem van zijn mond en te niet doen door de verschijning van zijn komst'''. De ondergang van de Wetteloze is geen hevige worsteling. Het gebeurt door iets schijnbaar gerings; niet door de sterke arm van God, maar de door adem van 's Heren mond. Alsof een zucht van zijn mond, een ademtocht, voldoende is. De wetteloze maakt geen schijn van kans tegen de oppermachtige Heer Jezus.
Regel 192 ⟶ 204:
De komst van de Heiland daarentegen was naar de werking van God: de aankondiging van zijn geboorte door een engel aan Maria, de verschijning van een engel aan Jozef in een droom, de verwekking door de Heilige Geest en de maagdelijke geboorte, de verschijning van engelen aan de herders, de leidstar van de wijzen, de goddelijke aanwijzing aan de wijzen in een droom, de verandering van water in wijn te Kana als het begin van Jezus' tekenen. <blockquote>''Hnd 2:22 Mannen van Israel, hoort deze woorden: Jezus de Nazoreeer, een man, <u>door God aan u bevestigd door krachten, wonderen en tekenen die God door Hem in uw midden heeft gedaan,</u> zoals u zelf weet,'' (Telos) </blockquote>Satan zal eveneens een man aan de mensheid bevestigen door krachten, wonderen en tekenen.
 
De apostel Paulus arbeidde naar ''Gods'' werking. <blockquote>''Col 1:29 Hiervoor arbeid ik ook onder strijd naar zijn werking, die in mij werkt met kracht.'' (Telos) </blockquote>'''Allerlei kracht en tekenen en wonderen van [de] leugen'''. 'Allerlei' of 'alle', beide vertalingen zijn mogelijk.
 
'''Allerlei kracht en tekenen en wonderen van [de] leugen'''. 'Allerlei' of 'alle', beide vertalingen zijn mogelijk.
 
De satan is een leugenaar, ja, de 'vader van de leugen' (Joh. 8:44). Hij kan door de dienst van de Wetteloze allerlei kracht en tekenen en wonderen doen om de mensen te misleiden. De krachten die hij doet hangen samen met een leugen. Vers 10 spreekt van "allerlei bedrog".
Regel 253 ⟶ 267:
== 16 ==
2Th 2:16 En moge onze Heer Jezus Christus Zelf, en God onze Vader die ons heeft liefgehad en ons eeuwige vertroosting en goede hoop door genade heeft gegeven (Telos)
'''God onze Vader die ons heeft liefgehad'''. <blockquote>''2Th 2:13 Maar wij behoren God altijd te danken voor u, door [de] Heer geliefde broeders, dat God u als eerstelingen heeft verkoren tot behoudenis, in heiliging van de Geest en geloof van de waarheid, (TELOS)''</blockquote>De Heer Jezus heeft tot zijn leerlingen gezegd: <blockquote>''Joh 16:27 want de Vader Zelf heeft u lief, omdat u Mij hebt liefgehad en geloofd hebt dat Ik van God ben uitgegaan. (TELOS)''</blockquote>'''Eeuwige vertroosting'''. Tegenover de kortstondige verdrukking, die de Thessalonicenzen leden, staat een eeuwige vertroosting.
 
'''Eeuwige vertroosting'''. Tegenover de kortstondige verdrukking, die de Thessalonicenzen leden, staat een eeuwige vertroosting.
 
'''Goede hoop.''' Elementen van deze goede hoop: 1) redding van de toekomende toorn, 2) verkrijgen van de heerlijkheid van onze Heer Jezus Christus.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.