Naar inhoud springen

Johannes 19: verschil tussen versies

2.621 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
Regel 94:
Joh 19:22 Pilatus antwoordde: Wat ik heb geschreven, heb ik geschreven. (Telos)
Pilatus wilde het opschrift niet veranderen. Wij weten dat het opschrift de waarheid verkondigde.
 
== 23 ==
Joh 19:23 Toen dan de soldaten Jezus hadden gekruisigd, namen zij zijn kleren en maakten er vier delen van, voor elke soldaat een deel, en het onderkleed. Het onderkleed nu was zonder naad, van boven af in zijn geheel geweven. (Telos)
'''Namen zij zijn kleren en maakten er vier delen van, voor elke soldaat een deel.''' Waarschijnlijk door scheuring (24) maakten ze er vier delen van. De kleding, die Zijn menselijke naaktheid bedekte, werd genomen ten profijte van de soldaten. Om Adam en Eva na hun zondeval te bekleden is vermoedelijk een dier gedood.
 
== 25 ==
Joh 19:25 bij het kruis van Jezus nu stonden zijn moeder en de zuster van zijn moeder, Maria, de vrouw van Klopas, en Maria Magdalena. (Telos)
'''Zijn moeder.''' Door wier ziel een zwaard ging. Met de gebeurtenissen in Jezus' laatste uren ging ook een nieuwtestamentisch woord in vervulling:
 
''Lu 2:35  (en ook door uw eigen ziel zal een zwaard gaan), opdat de overleggingen uit vele harten openbaar worden.'' (Telos)
 
'''Maria, de vrouw van Klopas.''' De tweede Maria, die de zuster van Jezus' moeder was. Zie [[Maria van Klopas]]. BIj het kruis stonden die dus twee familieleden: de moeder en een tante.
 
== 26 ==
Joh 19:26  Toen nu Jezus zijn moeder zag, en de discipel die Hij liefhad daarbij zag staan, zei Hij tot zijn moeder: Vrouw, zie, uw zoon. (Telos)
'''De discipel die Hij liefhad.''' De schrijver, Johannes, die zich aldus, op verhulde wijze, aanwijst. Zie ook vs. 35.
 
'''Zei Hij tot zijn moeder: Vrouw, zie, uw zoon.''' De Heer doelde op Johannes, zie volgende vers.
 
== 27 ==
Joh 19:27 Daarna zei Hij tot de discipel: Zie, uw moeder. En van dat uur af nam de discipel haar in zijn huis. (Telos)
De Heer Jezus regelde zodoende de zorg voor zijn moeder, die inmiddels weduwe was.
 
''Mt 19:19  eer uw vader en uw moeder, ...'' (Telos)
 
== 28 ==
Joh 19:28 Hierna zei Jezus, die wist dat nu alles was volbracht, opdat de Schrift werd vervuld: Ik heb dorst! (Telos)
'''Dat nu alles was volbracht.''' Zie ook vs. 30 Alles was volbracht, naar de raad en wil van Zijn Vader en naar de Heilige Schriftuur.
 
'''Ik heb dorst.''' Jezus zei dit opdat de Schrift werd vervuld. Hij werkte mee aan de vervulling van de Schrift.
 
== 29 ==
Joh 19:29 Er stond een vat vol zure wijn, en zij vulden een spons met zure wijn, omlegden die met hysop en brachten die aan zijn mond. (Telos)
'''Zure wijn.''' Zure wijn bevat geen alcohol meer.
 
== 30 ==
Joh 19:30 Toen Jezus dan de zure wijn had genomen, zei Hij: Het is volbracht! En Hij boog zijn hoofd en gaf zijn geest over. (Telos)
'''Het is volbracht.''' Zie vs. 28.
 
== 31 ==
Regel 117 ⟶ 155:
== 35 ==
Joh 19:35 En hij die het heeft gezien, getuigt het en zijn getuigenis is waar; en hij weet dat hij zegt wat waar is, opdat ook u gelooft. (Telos)
'''Hij die het heeft gezien.''' Waarschijnlijk doelt de schrijver, Johannes, aldus op zichzelf. Zie ook vs. 25. Hij vestigt de aandacht op de feiten, niet op zichzelf.
 
== 37 ==
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.