Jeremia 20

Uit Christipedia
Versie door Kees Langeveld (overleg | bijdragen) op 1 apr 2022 om 12:13 (Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Jeremia commentaar}} == 2 == Jer 20:2  Zo sloeg Pashur de profeet Jeremia, en hij sloot hem in het blok, dat is in de bovenste poort van Benjamin, die aan het huis van Jahweh is. (CP<ref>Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>) '''Hij sloot hem in het blok.''' ''2Kr 16:10  Doch Asa werd toornig tegen den ziener, en leidde hem in het gevangenhuis; want hij was hierover tegen hem ontsteld; daartoe onderdrukte As...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Jeremia 20 is een hoofdstuk van het boek Jeremia. Hieronder is een samenvatting en/of commentaar.

Hoofdstukken van Jeremia samengevat en/of passages ervan becommentarieerd: 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52.

2

Jer 20:2  Zo sloeg Pashur de profeet Jeremia, en hij sloot hem in het blok, dat is in de bovenste poort van Benjamin, die aan het huis van Jahweh is. (CP[1])

Hij sloot hem in het blok.

2Kr 16:10  Doch Asa werd toornig tegen den ziener, en leidde hem in het gevangenhuis; want hij was hierover tegen hem ontsteld; daartoe onderdrukte Asa [enigen] uit het volk ter zelfder tijd. (SV)

De bovenste poort van Benjamin, die aan het huis van Jahweh is. Volgens de Joodse Schriftverklaarder David Kimchi stond de tempel gedeeltelijk op grond van de stam van Juda en gedeeltelijk op grond van de stam van Benjamin (vgl. Joz. 15:5 vv. met 18:15 vv.). De hier genoemde bovenste poort van Benjamin wordt door de bijvoeging "die aan het huis van Jahweh is" onderscheiden van de stadspoort Benjamin (Jer. 7:13; 38:7). Door de bijvoeging "bovenste" wordt de poort nader aangewezen als behorende tot de bovenste en binnenste voorhof.[2]

De bovenste poort van Benjamin is waarschijnlijk dezelfde als de hoge poort aan ‘s Heeren huis, die aan de noordzijde van de binnenste voorhof was. Het Canisius-vertaling heeft dan ook 'de noordelijke Benjamin-poort van Jahweh's tempel'. Deze poort had de koning Joram groter en mooier hersteld (2 Kon. 15:35), en wordt nu in Jer. 26:10 en 36:10 de "nieuwe" poort geheten. Volgens 2 Kon. 12:9 kwam door deze het volk menigvuldig de tempel binnen, waarom ook daar de offerkist werd geplaatst.[2]

Bron

Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting): met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden (Kampen: Bos, 1893-1901), commentaar op Jer. 20:2. Enige tekst hiervan is onder wijziging verwerkt op 1 april 2022.

Voetnoten

  1. Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling.
  2. 2,0 2,1 Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting): met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden (Kampen: Bos, 1893-1901), commentaar op Jer. 20:2. Enige tekst hiervan is onder wijziging verwerkt op 1 april 2022.