Oude Testament: Ge · Ex · Le · De · Joz · Ri · Ru · 1Sa · 2Sa · 1Ko · 2Ko · 1Kr · 2Kr · Ezr · Ne · Est · Job · Ps · Sp · Pr · Hgl · Jes · Jer · Kla · Eze · Da · Hos · Joë · Am · Ob · Jon · Mi · Na · Hab · Zef · Hag · Za · Mal.
Nieuwe Testament: Mt · Mr · Lk · Jh · Hn · Rm · 1Ko · 2Ko · Gl · Ef · Fp · Col · 1Th · 2Th · 1Tm · 2Tm · Tit · Fm · Hb · Jk · 1Pe · 2Pe · 1Jh · 2Jh · 3Jh · Jd · Opb.

Jesaja (boek):


Hoofdstuk 44 wordt hieronder samengevat en/of een of meer passages worden becommentarieerd.

Samenvatting

God zal zijn knecht Israël weldoen, o.a. met de uitstorting van Zijn Geest (1-5). Jahweh bewijst dat Hij een waarachtig God is (6-8). De makers van afgoden zijn ijdelheid, zij hebben geen inzicht, hun voortbrengselen doen geen nut (7-20). Derhalve vermaant God zijn knecht Israël, dien Hij heeft verlost, tot Hem weer te keren (21-22). De andere schepselen worden vermaand God lof te zingen om Israëls verlossing (23). God spreekt verder van zijn macht en daden: hij verdwaast wijzen en waarzeggers, maar bevestigt zijn beloften van Israëls herstel. Kores zal opdracht geven tot de herbouw van Jeruzalem en de fundering van de tempel. (24-28).

Jes. 44:1

Jes 44:1  Maar hoor nu Mijn knecht Jakob, en Israël, dien Ik verkoren heb! (SV)

Mijn knecht Jakob. Zie ook vers 2.

Jes. 44:2

Jes 44:2  Zo zegt de HEERE, uw Maker, en uw Formeerder van de buik af, Die u helpt: Vrees niet, o Jakob, Mijn knecht, en u, Jeschurun, die Ik uitverkoren heb! (CP[1])

o Jakob, Mijn knecht. Zie ook vers 1.

Jeschurun, die Ik uitverkoren heb. Zie ook vers 1. Jeschurun, d.i.

Jes. 44:3

Jes 44:3  Want Ik zal water gieten op de dorstigen, en stromen op het droge; Ik zal Mijn Geest op uw zaad gieten, en Mijn zegen op uw nakomelingen. (SV)

Ik zal water gieten op de dorstigen, en stromen op het droge. Vergelijk:

Jes 43:19  Ziet, Ik zal wat nieuws maken, nu zal het uitspruiten, zult gijlieden dat niet weten? Ja, Ik zal in de woestijn een weg leggen, [en] rivieren in de wildernis.  Jes 43:20  Het gedierte des velds zal Mij eren, de draken en de jonge struisen; want Ik zal in de woestijn wateren geven, [en] rivieren in de wildernis, om Mijn volk, Mijn uitverkorenen drinken te geven. (SV)

Mijn Geest op uw zaad gieten. De voorvervulling vond plaats bij de uitstorting van de Heilige Geest op de pinksterdag in Jeruzalem. De eindvervulling bij de wederkomst van de Heer Jezus en de bekering van Israël.

Jes. 44:4

Jes 44:4  En zij zullen uitspruiten tussen in het gras, als de wilgen aan de waterbeken. (SV)

De Israëlieten zullen geestelijk groeien en bloeien.

Zij zullen uitspruiten tussen in het gras. Vgl.:

Jes 43:19  Ziet, Ik zal wat nieuws maken, nu zal het uitspruiten, zult gijlieden dat niet weten? Ja, Ik zal in de woestijn een weg leggen, [en] rivieren in de wildernis. (SV)

Bron

Statenbijbel uitgegeven door het Nederlandsch Bijbelgenootschap, Amsterdam, 1923. Tekst van de samenvatting van Jes. 44 is onder wijziging verwerkt op 5 jan. 2020.

Voetnoot

  1. Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling.